Kenan Çapık’ın “Ötekinin Yüzü” projesi uluslararası dikkat çekiyor
Los Angeles’ta çalışmalarını sürdüren sosyolog ve yazar Kenan Çapık, akademik birikimini sinema diline taşıdığı “The Face of the Other” (Ötekinin Yüzü) adlı projesiyle uluslararası alanda dikkat çekiyor.
Doğu-Batı ilişkileri, düşünce tarihi ve İslam algısı üzerine yürüttüğü çalışmalarla tanınan Çapık, yeni projesinde bu birikimi tarihsel ve entelektüel bir anlatı üzerinden izleyiciyle buluşturmayı hedefliyor.
Projenin çıkış noktasına ilişkin değerlendirmede bulunan Çapık, çalışmanın uzun yıllara yayılan akademik araştırmalarının bir sonucu olduğunu belirterek, Doğu ile Batı arasındaki karşılıklı algı, yanlış anlamalar ve tarihsel etkileşimlerin hikâyenin temelini oluşturduğunu ifade etti. Bu konuların yalnızca akademik metinlerle sınırlı kalmaması gerektiğini düşündüğünü aktaran Çapık, sinematik anlatının daha geniş kitlelere ulaşma imkânı sunduğunu vurguladı.

Çapık’ın projeye uzanan sürecinde, danışmanlığını üstlendiği TRT’nin “Yüzleşme” adlı uluslararası belgesel çalışması önemli bir rol oynadı. Belgesel kapsamında farklı ülkelerde gerçekleştirilen çekimlerde, aralarında Noam Chomsky, Stephen Walt, Graham Fuller ve Talal Asad’ın da bulunduğu çok sayıda akademisyen, düşünür ve siyasetçiyle görüşmeler yapıldı. Söz konusu temasların, projenin entelektüel çerçevesinin şekillenmesinde belirleyici olduğu belirtiliyor.
Bu süreçte özellikle İslamofobi, kültürel etkileşim ve Batı’da İslam algısı üzerine yürütülen tartışmaların derinlik kazandığını ifade eden Çapık, günümüzde yaşanan pek çok tartışmanın tarihsel kökenlere dayandığına dikkat çekti. Çapık, Doğu ile Batı arasındaki ilişkilerin bugünkü seyrini anlamak için geçmişteki kırılma noktalarının incelenmesi gerektiğini kaydetti.
Projenin düşünsel zemininde, Çapık’ın Türkçeye kazandırdığı “Şark Kütüphanesi: İslam ve Avrupa Aydınlanması” adlı eserin de etkili olduğu ifade ediliyor. 17. yüzyıldaki Doğu-Batı karşılaşmalarını merkeze alan çalışma, senaryonun tarihsel arka planını oluşturuyor.
“The Face of the Other” projesi, 17. yüzyılda yaşamış İtalyan din bilgini Lodovico Marracci’nin Kur’an’ı Latinceye çeviri sürecini merkezine alıyor. Bu sürecin yalnızca bir çeviri faaliyeti değil, aynı zamanda dönemin Avrupa’sındaki yerleşik dini ve entelektüel kabullerle bir yüzleşme niteliği taşıdığı değerlendiriliyor. İstanbul, Roma, Padua ve Mardin gibi farklı merkezlerde geçen hikâye, Avrupa ile Osmanlı entelektüel dünyası arasındaki temaslara odaklanıyor.
Çapık, projenin yalnızca tarihsel bir anlatı olmadığını, günümüzde de süregelen “öteki”ni anlama meselesine dair bir perspektif sunduğunu belirtti.
Uluslararası yapımcılarla yürütülen geliştirme sürecinde projenin formatında da değişikliğe gidildi. İlk aşamada uzun metraj film olarak planlanan çalışma, daha geniş anlatım imkânı sunması amacıyla mini dizi formatına dönüştürüldü. Bu değişikliğin, projenin uluslararası izleyiciye ulaşma potansiyelini artırdığı ifade ediliyor.