Prof. Arıboğan: İngilizce bu kadar kutsallaştırılmamalı
Prof.Dr. Deniz Ülke Arıboğan,'İngilizce bu kadar kutsallaştırılmamalı, fetiş hale getirilmemeli. Kendi ülkemizde, dilimizin diasporası haline geldik. Türkiye'nin ortak değeri Türkçedir' dedi.

Bahçeşehir Üniversitesi Rektörü Prof.Dr. Deniz Ülke Arıboğan, üniversitelerin akademik bir yer olmaktan ziyade İngilizce dil kursu haline dönüştürüldüğünü belirterek, 'İngilizce bu kadar kutsallaştırılmamalı, fetiş hale getirilmemeli. Kendi ülkemizde, dilimizin diasporası haline geldik' dedi.
Milli Eğitim Bakanlığı ve Bahçeşehir Üniversitesi iş birliği ile gerçekleştirilen 'Türkçe Eğitim Kongresi' bugün Atatürk Kültür Merkezi'nde başladı. Kongreye Milli Eğitim Bakanlığı Öğretmen Yetiştirme ve Eğitimi Genel Müdürü Ömer Balıbey, Bahçeşehir Ünversitesi rektörü Prof.Dr. Deniz Ülke Arıboğan, çok sayıda öğrenci ve öğretmen katıldı. Bahçeşehir Üniversitesi Türk Müziği topluluğu konseri ile başlayan kongrede konuklar, ünlü şair Fazıl Hüsnü Dağlarca'nın Türkçe ile ilgili düşüncelerini barkovizyondan dinledi.
Kongrede kürsüye çıkan MEB Öğretmen Yetiştirme ve Eğitimi Genel Müdürü Ömer Balıbey, Türkçe'nin tarihsel önemi ve Türkçe öğretmeni yetiştirme programlarının niteliğini anlattı.
Bahçeşehir Üniversitesi Rektörü Prof.Dr. Deniz Ülke Arıboğan ise İngilizce eğitim veren bir üniversite olarak öğrencilerine Türkçe'yi iyi öğrenemeyenin İngilizce'yi öğrenemeyeceğini söylediklerini ifade etti. Üniversitelerin akademik bir yer olmaktan ziyade birer İngilizce dil kursu haline dönüştürülmesini fevkalade yanlış bulduklarını anlatan Arıboğan, şöyle konuştu: 'Türkiye'de dil eğitimi konusunda müfredat ve eğitimde ilerleme olduğunu görüyoruz. Küreselleşme olgusunun en büyük parametrelerinden bir tanesi İngilizce'nin ortak bir dil olmasıdır. Bu durum gereklidir ama bunun kutsallaştırılması fetiş hale getirilmesi son derece yanlış. Dünyadaki hiçbir ülkede Türkiye'deki kadar mükemmel İngilizce konuşmaya çalışan insanlar göremezsiniz. Ne Fransızlar, ne Araplar, ne Pakistanlılar ne de Hintliler aksanlarını bozmazlar ama Türkler mutlaka Amerikalı gibi İngilizce konuşmaya çalışır. Bunun da çok önemli bir vasıf olduğu düşünülüyor.'
Konuşmasında ünlü bir filozofun 'Dil bizim yuvamızdır' sözünü hatırlatan Arıboğan, sözlerini şöyle tamamladı: 'Biz yuvalarını yitirmiş insanlar olmaya başladık. Kendi evimizde kendi ülkemizde dilimizin diasporası haline geldik. İnsan Amerika'ya da gitse, Çin'e de gitse yuvasını yanında taşır. Esas marifet dilden kopmamaktır. Şunu unutmamalıyız Türkiye'nin ortak değeri Türkçedir.'
(İHA)
-
arcan mstf 17 yıl önce Şikayet Et****. biz aptal gençler bi türlü anlayamadık bindik bir alamete gedeyoz gıyamete Allah sonumuzu hayır getireBeğen
-
turbison 17 yıl önce Şikayet Etmilli eğitime öğretmen yetiştiren bölümlerin programlarına bakın.Beğen
-
orhan taşdoğan 17 yıl önce Şikayet Etbu kadını milli eğitim bakanı yapmak lazımm.Beğen
-
Tarık Keser 17 yıl önce Şikayet Et... İnternetin yaygınlaşması ile birlikte Türkçedeki yozlaşmalar hızla artmaktadır. Buna karşı olarak bir çok platformda ve bir çok internet sitesinde de \"Türkçe\'ye Destek\" mesajları yayınlanmaktadır. Toplumda bir kısım hızla yozlaşırken, bu yozlaşmadan rahatsız olan diğer bir kısım da bu olaydan mütevellit hızla kendini geliştirmekte, diline ve tarihine bağlı kişiler haline gelmektedirler. Anlayacağınız bu yozlaşma kendini bilenler için çok büyük bir fırsat olmaktadır. Kendini ve Tarihini bilenler için!Beğen
-
mehmet BAGCI 17 yıl önce Şikayet EtMONDE LANGUE/DUNYA DIL. prof.dr.deniz cok dogru demis insanlarimizin cogunun turkcede eksigi var tabi ingilizce ve diger tum dillerde onemli ama turk dilimizdende en guzel sekilde sebeblenmemiz lazim.zaten avrupada cogu kelimeler ortak kullaniliyor biraz degisikde soylensede insanlarin iletisimini kolaylastiriyor.Beğen