TDK'dan "X, q, w" açıklaması

Türk Dil Kurumu Başkanı Prof. Dr. Mustafa Kaçalin, Demokratikleşme Paketi'ndeki "x, q, w gibi harflerin kullanımına ilişkin yasağın kaldırılması kararını değerlendirdi.

TDK'dan "X, q, w" açıklaması
TDK'dan "X, q, w" açıklaması
GİRİŞ 01.10.2013 12:27 GÜNCELLEME 01.10.2013 12:27
Bu Habere 4 Yorum Yapılmış

Kaçalin, yaptığı açıklamada, kendilerine Türk Harfleri Yasası'nın değiştirileceğine yönelik herhangi bir bilginin gelmediğini söyledi.

Böyle bir uygulamaya geçilmesi durumunda kendilerinden görüş alınacağını düşündüğünü belirten Kaçalin, "Bu harfler, Türkçe'ye dahil edilecekse Türkçeciler konuşur anlaşır, gereği var mı, yok mu bunu söyler. Bunun bize sorulacağını düşünüyorum. Bize bildirildiğinde o zaman üzerinde düşündüğümüz, fikir yürüttüğümüz, şimdiki bilgilerimizi daha başka tecrübelere, bilgilere dayandırdığımız bir şeyi gerektiği kadar basına söyleyebiliriz" diye konuştu.

ÇEVİRİ ALFABESİ

Türkçe metinlerde bazı seslerin ortaya çıkması için işaretler kullanıldığını aktaran Kaçalin, özellikle çeviri metinlerde ihtiyaç duyulan bu sesler için çeviri alfabesi olduğunu anımsattı.

Türkçe'nin kendine göre bazı sorunları olduğunu anlatan Kaçalin, "X, q ve w gibi harfler Türkçe'ye katkı sağlamaz. Türkçe'nin kendisine ait problemleri varken bunu gündeme getirmeyip başka bir ihtiyaç dolayısıyla gündeme geliyor ki bu çapraz bir soru. Bunun için verilecek cevap, çeviri yazıları alfabesi. Harflerimize işaret ilaveleriyle, milli ve resmi yazıya dokunmadan zaten sesleri ilave ediyoruz" görüşünü paylaştı.

Türkçe'nin Osmanlıca ağırlıklı olmak üzere başka dillerle münasebetinin bulunduğunu anlatan Kaçalin, şunları kaydetti:

"Türkçe'de çeviri yazılarımız var. Daha çok Osmanlıca ağırlıklı ve başka dillerle münasebetli olarak ağız araştırmalarında sesleri daha iyi vermek için böyle çeviri yazı alfabemiz var. Bunun mantığı şudur; bir alfabeye dayalı olarak yetişen insanlara daha farklı sesleri çıkartabilmek için alfabe üzerinde yapılan ilavelerdir. Nokta konur, çizgi konur, ters (v) işareti konur. Bunlar neşriyatın başında da 'Bu seslere delalet ediyor' diye bildirilir. Böyle bir şeyi biz zaten kullanıyoruz ve istenildiğinde kullanılır. Bunun genel, ilmi ve siyasi alandaki yetkisi ayrı bir şeydir. Bir dilin alfabesi, bir şekilde temin ve tespit edildikten sonra üzerinde oynanmaz ama böyle bir çalışma yapıldığını da ben bilmiyorum"

KAYNAK: AA
YORUMLAR 4
  • metin yaman 11 yıl önce Şikayet Et
    Dil Kurumunun başındaki hazret, Türkçeyi bilmediğinden ne konuşacağını bilmiyor.. Arapça olup da Türkçemize giren bir çok kelime vardır. Q harfi yani Arapçadaki ''Fa'' harfinden sonra gelen ''qaf'' olmadığı için anlamada çok ciddi sakatlıklar oluyor. Mesela; ''Sukut'' kelimesi, eğer ''Qaf'' ile olursa, düşmek, hükümsüz kalmak, ''Kaf'' ile olursa susmak demektir. Mesela; ''Halik'' kelimesi; eğer X harfiyle yazılırsa Mucit manasında Allah olur, eğer Türkçedeki H harfine göre okunursa yok etti, helak etti manasında, eğer Arapçadaki Cim harfinden sonra gelen harfle yazılırsa o zaman da ''halik'' yani tıraş eden manasına gelen. Başkan hazretlerinin idrak yolları tıkandığından, dilin bu inceliklerini anlama özelliğini yitirdiğinden paldır küldür konuşuyor.
    Cevapla
  • Tosun Pasa 11 yıl önce Şikayet Et
    Sayın Kuürd Mehmet Efendi 1. Almanya'da veya değişik ülkelerde yaşayan milyonlarca Türk.Kürt vatandaşları var. Adamların alfabesınde ğ harfıi mi var? Yok da oralarda Türkçe veya Kürtçe mi konuşulmuyor? Almaya'da 3 milyondan fazla türk var, o zaman kalksın bütün bu insanlar isyan etsin dilimiz konuşamıyoruz diye. Nerede Kürtçe konuşamadınız bana söyler misin? Çatırdayacaksa çatırdasın, buyrun gidin sevgili Kürdistanınıza.. O zaman size kimse karışmaz. Kürt halkının talepleri varmısş. Ben de TÜRK halkının taleplerini sayayım sana. Güney doğuda kullandığınız kaçak elektirik zehir zıkkım olsun. Sizin paranızı burda BEN veriyorum. Su kuyularını bile kaçak elektrikle ısıtan bir zihniyetten bahsediyorum Kürd Mehmet Efendi.
    Cevapla
  • turgut1 11 yıl önce Şikayet Et
    sayın türk dil kurumu,biz bu alfabeleri okullarda eskiden beri kullanıyoruz. w:harfi internete erişim için zaten kullanılmakta..ayrıca x(iks) harfi üniversite sınavına girenlerin matematikte özellikle baş belası idi.....en basit üçgenin iki açısı verilir diğerine x denir ve X=? veya havuz iş,işçi,havuz probleminde formül 1/a+1/b=1/x dir....Q ya gelince örneğin siğanın hesab edilme formülü C=Q/V dir..yani yok biz ters v ile işi yapıyoruzu geçelim..kullanıma yasal olarak açılan bu 3 harf (q,w,x) zaten ortaokuldan beri kullandığımız harfler..yani fi tarihinden beri bu harfleri zaten kullanıyoruz..yine W için W=F.Δx (w;iş,f;kuvvet Δx:alınan yol)..............bu harfleri kullanmak için türk dil kurumunun iznine ihtiyaç kaldı mı??sorulması gerekir mi?? zaten kullanımda arkadaşım.
    Cevapla
  • KÜRD MEHMED 11 yıl önce Şikayet Et
    işine bak memur efendi. Kürt halkının talepleri bir memurun olumsuz bakış açısıyla değişmez. sen de o dil kurumun gibi Kürt Dil Kurumunun kurulduğunu göreceksin. Kürtler, Türklerin Türkçe konuşmasına karışmıyorsa bir zahmet Türkler de Kürtçe konuşan Kürtlere karışmasın. aksi halde bu beraberlik çatırdar.
    Cevapla
DİĞER HABERLER
Pakistan'dan Hindistan'a açık tehdit! Şahbaz Şerif'ten 'intikam' çağrısı
Fenerbahçe Başkanı Ali Koç, kongre kararını açıkladı