Kurtulmuş'tan 'gastronomi' yerine 'yemek sanatı' önerisi

AK Parti Genel Başkan Vekili Numan Kurtulmuş, "gastronomi" kelimesinin kullanılmamasını isteyerek, "Milletin de çok anlamadığı ama böyle çok güzel göründüğü için kullandığımız bir tabir. Uluslararası alanda kullanılabilir ama onun Türkçedeki karşılığı 'yemek sanatı'dır." dedi.

Kurtulmuş'tan 'gastronomi' yerine 'yemek sanatı' önerisi
Kurtulmuş'tan 'gastronomi' yerine 'yemek sanatı' önerisi
GİRİŞ 03.11.2019 19:22 GÜNCELLEME 03.11.2019 19:24
Bu Habere 69 Yorum Yapılmış

Kurtulmuş, Erkmen Belediyesinin Yöresel Ürünler Satış ve Yemek Evi'nin açılışında yaptığı konuşmada, Afyonkarahisar'ın ortasında hanımların el emeği ve göz nuru ürünlerini halka sunabilecekleri bir mekan olmasını faydalı bulduğunu söyledi.



Yöresel Ürünler Satış ve Yemek Evi'nin hem geleneksel lezzetlerin devamını sağlaması hem de sonraki nesillere aktarılması bakımından önemine dikkati çeken Kurtulmuş, "Evin direği olan hanımların ev ekonomilerine katkıda bulunmaları bakımından fevkalade değerli bir hizmet olduğunu ifade etmek isterim. İnşallah, güzel sonuçlar alırsınız. Ayrıca, buradan elde edilecek kazancın da hayır işlerine harcanacak olması ayrı bir değer ve güzelliktir." ifadelerini kullandı.

Kurtulmuş, Afyonkarahisar'ın lezzet ve gastronomi bakımından Türkiye'nin önemli illerinden birisi olduğunun UNESCO tarafından tescil edildiğine işaret etti.

'ALLAH RIZASI İÇİN KALDIRALIM'

Kültür ve Turizm Bakanlığı döneminde gastronomi ifadesinin kaldırılması konusunda çok uğraştığını ama başaramadığını aktaran Kurtulmuş, şöyle konuştu:

 

"Allah rızası için şu 'gastronomi' lafını da bir kaldırmamız lazım. Gastronomi, gastroenteroloji falan der gibi, milletin de çok anlamadığı ama böyle çok güzel göründüğü için kullandığımız bir tabir. Uluslararası alanda kullanılabilir ama onun Türkçedeki karşılığı 'yemek sanatı'dır. Gastronominin o kuru lafının bir tarafına bakın, bir de 'yemek sanatı' dediğimiz bizim Türk mutfağının, Anadolu ve yöresel mutfakların özelliği yemeğin bir sanat haline dönüştürülmüş olmasıdır."


 

Hayatının büyük kısmında dışarıda yemek yediğini belirten Kurtulmuş, "Dünyanın neresinde ne kadar güzel yemek yerseniz yiyin, ailenizin evde yaptığı o sıcacık yemeklerin lezzetini ve yerini hiçbir şey tutmuyor. Hem yemeğin yapılması hem de yemeğin sunulması hakikaten bizim Türk mutfağında bir sanattır. Hanımlar hem çok daha iyi biliyor hem de uzun vakitlerini bunu harcayarak yapıyorlar. Aslında dil alışkanlığı olan bu 'gastronomi' yerine 'yemek sanatı' tabirini kullandığımız zaman daha uygun olacağı kanaatindeyim." değerlendirmesinde bulundu.

'DÜNYA STANDARTLARINDA REKABET EDEBİLİR'

Kurtumuş, Afyonkarahisar'ın Türkiye'nin önemli otellerine sahip olduğunu ve dünya standartlarında rekabet edebileceğini vurguladı.

Afyonkarahisar'ın turizm açısından önemli hamleler gerçekleştirebileceğini aktaran Kurtulmuş, "Sağlık turizmi bakımından da önümüzdeki yıllarda büyük bir atılım yapılacak. Bu bütün çabaların içerisinde buraya gelen turistlere, böylesine güzel bir mekanda yemek sanatının özelliklerini sunmak da herhalde çok anlamlı olacaktır." şeklinde konuştu.

Açılışa Afyonkarahisar Valisi Mustafa Tutulmaz, AK Parti Afyonkarahisar milletvekilleri Ali Özkaya ve İbrahim Yurdunuseven, Afyonkarahisar Belediye Başkanı Mehmet Zeybek, İl Genel Meclisi Başkanı Burhanettin Çoban, Erkmen Belediye Başkanı Memduh Kuş, daire müdürleri ve çok sayıda davetli katıldı.

YORUMLAR 69
  • halit 4 yıl önce Şikayet Et
    Çok doğru buluyorum
    Cevapla
  • şakir 4 yıl önce Şikayet Et
    Allah söyletmiş. Ben o gastronomi yazan yerleri gusmuk olarak okuyorum. Midemi bulandırıyor
    Cevapla
  • gastranot 4 yıl önce Şikayet Et
    Allah başka dert vermesin sayın bakanım. Cümlemize hem de...
    Cevapla
  • Ahmet 4 yıl önce Şikayet Et
    Çok doğru.Ama gastronomi gibi yüzlerce ifade var bizde oturmaya başlamış.Ençokda yeni açılan ticari yerlerin tabelaları.Artık yarısı yabancı ifade.Bunlara genel bir çözüm üretilmeli
    Cevapla
  • Mehmet 4 yıl önce Şikayet Et
    Harika bir uygulama. Yıllarca zengin dilimizi mahvettiler. Baksanıza, PARDON kelimesi Fransızca ama öğretmenler odasına kadar girdi. Oysaki bizim, kusura bakmayınımız vardı Özür dilerimiz vardı Afedersinimiz vardı Çok özürümüz vardı. Hepsi unutulmak üzere
    Cevapla
Daha fazla yorum görüntüle
DİĞER HABERLER
Sahil Güvenlik ekiplerinin teleferikte mahsur kalanları kurtarma görüntülerine ulaşıldı
Türkiye öncü oldu! Çok sayıda ülke harekete geçiyor! Gözler Suudi Arabistan'da olacak